We need your funds

November 10, 2012

At the bottom of the hour Vs. At the top of the hour

Yêu Tiếng Anh - Đây là thành ngữ mà người mà các đài phát thanh của Mỹ thường dùng khi tường thuật tin tức hàng ngày.

+ At the bottom of the hour: nghĩa là khi kim dài đồng hồ chỉ ngay số 6 ~ 1:30, 2:30, 3:30 on the way to 12:30.

+ At the top of the hour: nghiã là kim dài đồng hồ chỉ số 12 ~ 1:00, 2:00, 3:00 on the way to 12:00.

Ví du: Lúc 8h15 sáng, broadcaster đang nói về một vụ cướp vừa xảy ra được 5 phút thì họ dừng và nói: The breaking news is coming up at the bottom of the hour (tin tức mới nhất sẽ được cập nhật vào lúc 8:30 A.M.)

Have a good one!

Tommy Bảo - Yêu Tiếng Anh

No comments:

Post a Comment

♥ You are highly recommended to use Google or Facebook accounts to jot a few comments down if you have any further questions or concerns. Don't forget to check on "Notify me" at the bottom-right corner of the comment box to keep tracking your comment replies.
♥ Share to be shared - if you want to share any of your own thoughts to this blog's readers, please don't hesitate to reach me here. Many Thanks!
Have a good one!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...